정리
영어글에서 howiuse whyiuse wheniuse 에 해당하는 글들을 사용이라는 한글로 묶어낸다. 그리고 육하원칙에 따라서 누가 사용? 왜 사용? 어디에서 사용? 어떻게 사용? 사용법? 등이 가능하다. 한글로 풀자면 경우의 수가 많다. 그러니 영어 태그를 붙여라. 그러면 뭐라카든 묶기 좋다. 활용한다고 제목 적어놓은 대부분은 사용으로 바꿔야 한다. 활용/응용은 고민하고 넣어야 한다.
히스토리
- 대부분 활용이라고 쓴 곳은 사용이다. 활용은 개념을 확장하는 사용이다.
- 어떻게 왜 - 나는사용한다
관련노트
키워드: iuse
- @힣: #그의도구들 (2024-12-03)
- #이맥스통합검색환경 #옴니유즈 #워크플로우 (2024-10-13)
- #모음: 왜 조직모드 §org-mode 사용하는가 #이유 #방법 (2024-08-20)
- #모음: 왜 이맥스를 사용하는가 #이유 #방법 (2024-08-20)
- poview.org (2024-04-09)
- @힣: #개인지식관리 #역사 (2024-03-28)
- @니콜라스칼리니(NicholasCarlini) 앤트로픽 인공지능 구루 (2024-09-18)
- @AdityaAthalye #이맥스 #클로저 EvalApply (2023-06-22)
로그
|2025-06-09 Mon 14:33|
@user 나는 어떻게 활용하는가? 나는 어떻게 사용하는가? 이 두 문장을 영어로 번역해줘. 활용과 사용의 의미가 애매한 것 같다.
@assistant “나는 어떻게 활용하는가?”와 “나는 어떻게 사용하는가?”를 영어로 번역하면 각각 다음과 같습니다:
- “How do I utilize it?”
- “How do I use it?”
이 두 문장은 의미상으로는 비슷하지만, “활용”은 보다 전략적이거나 창의적으로 사용하는 것을 의미할 수 있으며, “사용”은 더 일반적인 의미로 사용하는 것을 나타냅니다.
- Citations: [1] https://blog.shiren.dev/ko/post/2017-11-13 [2] https://jeongmin.github.io/2017/11/15/emacs/emacs-org-mode-intro/ [3] https://ko.ubunlog.com/gnu-emacs-27-1%EC%9D%80-json-%EA%B5%AC%EB%AC%B8-%EB%B6%84%EC%84%9D-%ED%83%AD-%EB%93%B1%EC%9D%84-%EA%B8%B0%EB%B3%B8-%EC%A7%80%EC%9B%90%ED%95%A9%EB%8B%88%EB%8B%A4./ [4] https://devnauts.tistory.com/195 [5] https://brunch.co.kr/@minkim/16
@user 그렇다면 활용법, 사용법은 영어로 어떻게 번역하며 둘 사이의 의미 비교는?
@assistant “활용법”과 “사용법”을 영어로 번역하면 각각 “method of utilization” 또는 “way of utilizing”과 “method of use” 또는 “way of using”입니다.
- *활용법*은 보다 전략적이거나 창의적으로 사용하는 방법을 강조합니다.
- *사용법*은 더 일반적인 의미로, 어떤 것을 사용하는 방법을 설명합니다.
따라서, “활용법”은 특정 도구나 기술을 최대한의 효과를 내기 위해 사용하는 방법을 의미하며, “사용법”은 단순히 그 도구나 기술을 사용하는 방법을 설명합니다.
- Citations: [1] https://blog.naver.com/buttercupenglish/222108031892 [2] https://www.youtube.com/watch?v=zs0Um7LjGTA [3] https://blog.naver.com/hookcontents/223283746019 [4] https://www.youtube.com/watch?v=J1BqZZBfzSk [5] https://gradschoolstory.net/english-translator/
@user 활용법과 응용법을 비교한다면?
@assistant **활용법*과 *응용법*을 비교하면 다음과 같은 차이가 있습니다:
-
활용법: 특정 도구나 기술을 최대한의 효과를 내기 위해 사용하는 방법을 강조합니다. 이는 창의적이거나 전략적으로 사용하는 것을 의미합니다[1][5].
-
응용법: 사용 보다는 더 깊이 있게 적용 가능한 범위를 확장시킨다는 의미를 가지고 있습니다. 즉, 기존의 사용법을 바탕으로 새로운 상황이나 문제에 적용하는 방법을 말합니다[1][2].
따라서, 활용법은 더 창의적이고 전략적인 사용을 강조하는 반면, 응용법은 기존의 사용법을 확장하여 새로운 상황에 적용하는 것을 의미합니다.
- Citations: [1] https://brunch.co.kr/@vigorous21/265 [2] https://www.korean.go.kr/front/onlineQna/onlineQnaView.do?mn_id=261&qna_seq=280345&pageIndex=1 [3] https://blog.naver.com/dldmaquf30/223730008476?recommendCode=2&recommendTrackingCode=2 [4] https://blog.naver.com/artmediaculture/223433743870 [5] https://ko.wikipedia.org/wiki/%ED%99%9C%EC%9A%A9
@user 응용법을 영어로?
@assistant “응용법”을 영어로 번역하면 “application method” 또는 “method of application”이라고 할 수 있습니다. 이는 특정 기술이나 도구를 새로운 상황이나 문제에 적용하는 방법을 의미합니다.
@user 응용하다라는 뜻의 영어 동사는?
@assistant “응용하다”라는 뜻의 영어 동사는 *“to apply”*입니다. 이는 특정 이론이나 지식을 구체적인 상황이나 다른 분야에 맞추어 이용하는 것을 의미합니다[1][4].